2008/Feb/28

 

** ครัยเล่น hi5 เข้ามาเร๊ย ย <<ใช้อ้างอิง

** เอนทรี่นี้ Private Zone 

 

ก่อนอื่น . . ไม่รู้ว่าเพราะตัวเองเริ่มจุดประกายหรือเปล่า ที่ไปทิ้งข้อความไว้อย่างนั้น

ทำให้เจ้าของกระทู้โดนไปอีกหลายหมัด จากหลายๆคน

แต่ก็ช่างมันเถอะ อย่างน้อยก็ได้รู้ว่ามีคนหลายคนคิดเหมือนกัน

. . มันก็ไม่ใช่ว่าูอู๋จะพิมพ์หรือใช้ภาษาไทยแท้ดั้งเดิมตลอดอ่ะนะคะ 

เชื่อว่าตัวอู๋เองก็คงมีหลุดๆมาบ้างอยู่เหมือนกัน ไอ้พวกใช้เลียนเสียง

อย่างเช่น อ๊ากกกก แอ๊กกก ไปเปิดพจนากุกรมมันก็ไม่มี -*-

แต่ก่อนที่การใช้ภาษาแบบนี้มันยังไม่แพร่หลาย อู๋ก็เคยใช้นะคำว่า"นู๋"อย่างนี้อ่ะคะ

แต่เลิกใช้ไปนานแล้ว จำนวนครั้งที่ใช้ก็นับได้ ที่เลิกใช้ไม่ใช้เพราะอะไร

แต่เพราะว่ามันพิมพ์ยาก!!!

 

ใครบอกว่าภาษาวิบัติพิมพ์ง่ายกว่า ขอเถียงหัวชนฝาชนกำแพง

พิมพ์ยากชะมัดเลยค่ะพี่น้อง .... ถามว่ามันยากยังไง

ก็คงเพราะว่าเคยชินกับภาษาไทยที่ต้องเขียนส่งอาจารย์ละมั้งคะ

คิดยังไงก็พิมพ์ออกมาอย่างนั้น พออยากจะลองเปลี่ยนมาเป็นภาษาวิบัติ

"ครายบอกว่าพาสาวิบาดพิมง่ายกว่า ขอเถียงหัวโชนฝราโชนกรรมเพงเรย"

^ อีประโยคข้างบน ใช้เวลานานมากกว่าจะพิมพ์ออกมาได้

เมื่อเทียบกับความเร็วปกติในการพิมพ์ของอู๋

ความรู้สึกที่พิมพ์ประโยคในลักษณะที่ใช้ภาษาแบบนี้ มันจะมีความรู้สึกว่าต้องคิด

,,,เฮ้ยกูต้องพิมพ์ว่าอะไรดีว่ะ จะได้เสียงออกมาคล้่ายๆคำที่จะสื่อ แล้วได้อารมณ์คิขุไปในตัว กูเครียดนะโว้ย,,

อารมณ์อู๋เป็นอย่างนี้เลย เครียดเวลาพิมพ์ มันเหมือนต้องมีการมากลัี่นกรองหลายชั้นหลายขั้นตอน

.

แต่ก็ไม่รู้ว่าคนที่พิมพ์เป็นประจำจะรู้สึกยังไง หรืออาจจะเชยๆ ไม่เครียดก็เป็นได้

อู๋ก็ไม่รู้เหมือนกัน เกินความสามารถของอู๋ที่จะไปคาดเดาความคิดคนอื่น 

.

ในความคิดของอู๋ แนวคิดคำจำกัดความของคำว่าภาษาวิบัติ ก็คงไม่เหมือนคนอื่นเท่าไหร่ (รึเปล่า)

อู๋คิดว่าภาษาวิบัติจะเป็นภาษาที่ส่อให้เห็นถึงเจตนาของผู้เขียน ผู้เขียนภาษาวิบัติจะมีเจตนาที่จะแปลงคำ 

, เพิ่ม ร.เรือ หรืออะไรก็ตามแต่ (อู๋คิดไม่ออก 55) มันจะเป็นคำที่เมื่ออ่านแล้วให้ความรู้สึกว่า

ไอ้คนเขียนมันต้องคิดประโยคที่จะเขียนแล้วก็คิดว่าจะพิมพ์ยังไงให้ดูแล้วเก๋ เท่ แนว

.....ครัย อาราย ที่หนาย อย่่างรายย

อู๋จะมีข้อยกเ้ว้นหรือให้ความรู้สึกยอมรับได้ ในกรณีที่ภาษาวิบัติที่ใช้

 * ไม่มีเจตนาที่จะใช้ แต่ที่พิมพ์แล้วดูคล้ายภาษาวิบัติเพราะความผิดพลาดจากขั้นตอนการจิ้มแป้น

เช่น เปน ผู้เขียนอาจจะจิ้มแป้นไม่ติดก็เป็นได้ (อู๋ก็เป็นบ่อยๆ)  แต่ทั้งนี้ทั้งนั้น ต้องดูไปถึงบริบทข้างเคียง

"พุ่งเน้เราปายซื้อของขวัญกานเถอะ พุ่งเน้ เปน วานเกิดเพื่อนเรานี่นา"

"พรุ่งนี้เราไปซื้อของขวัญกันเถอะ พรุ่งนี้ เปน วันเกิดเพื่อนเรานี่นา"

สังเกตว่ามีการใช้ึคำว่าเป็นที่มีการพิมพ์ไม่ถูกหลักภาษาเหมือนกัน

แต่เมื่อเรามองบริบทข้างเคียง เราก็พอจะดูออกว่าใครมีเจตนาเป็นอย่างไร

* ต้องการใช้เพื่อเลียนเสียง ในการพิมพ์บางครั้งอาจจะต้องการการเลียนเสียง

อย่างเช่น อ๊าก โอ๊ก (อย่างนี้กูใช้เป็นประจำนี่หว่า) อู๋คิดว่าอภัยได้ เพราะบางครั้ง

การจะสื่อว่าเราร้องอะไรออกมาเมื่อมันเป้นการเขียน ก็ต้องพยายามหาคำที่ใช้เลียนเสียงได้มากที่สุด

แต่ทั้งนี้ทั้งนั้นก็ต้องดูบริบทข้างเคียงเช่นเดิม จะช่วยตัดสินใจได้มากขึ้นว่าเข้าข่ายวิบัติหรือไม่

.

เขียนไปเขียนมา ก็ไปนั่งอ่านเอนทรี่เก่าๆตัวเอง ....

เราก็วิบัติเยอะนะเนี้ย สัญญาว่าต่อไปจะระวังให้มากขึ้น 

ชื่อ: 
เว็บไซต์: 
คอมเมนต์:




smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry
surprised smile confused smile
#1  by  chiki At 2008-02-29 13:04, 
whydontyoumailmeagain@hotmail.com

เป็น ฮิห้า ร้างครับ แต่พอมีรูปเสื่อมให้ดู
sad smile
#2  by  วิชัย... At 2008-02-29 13:10, 
ตอนนี้ใครเอ็มมาเป็นภาษาวิบัติเราไม่ตอบแล้ว= ="
เคยเข้าไปบอร์ดนึงภาษาวิบัติทั้งบอร์ด อ่านแล้วปวดหัว
#3  by  Seiz At 2008-02-29 13:14, 
โดยส่วนตัวคิดว่า หากอยากใช้จริงก็ใช้ได้ค่ะ
แต่ควรใช้ให้ถูกที่ถูกเวลา

อย่างเช่นพิมพ์ Msn คุยกับเพื่อนนี่ ถือว่าไม่เป็นไร
แต่เมื่อไหร่ที่พิมพ์เผยแพร่ให้คนส่วนมากอ่าน
ก็ควรจะพิมพ์ให้ถูกหลักที่สุดค่ะ ^^

big smile big smile
#4  by  :: PeachJiKo :: At 2008-02-29 13:19, 
โดยปกติที่ exteen พี่ไม่ค่อยเห็นการสื่อภาษาวิบัติมากนัก อาจเพราะถ้ามันดูวิบัติซักหน่อยก็ขี้เกียจไปอ่านแล้วล่ะค่ะ..
ในลักาณะของน้องอู๋พี่ยกผลประโยชน์ให้ เนื่องจากมันช่วยรสชาดในการอ่าน ให้สนุกสนานมากขึ้น แบบเข้าถึงอารมณ์คนเขียน
confused smile
#5  by  ~ใบไม้ที่สวยงาม~ At 2008-02-29 13:28, 
อ้าว..แล้วไอ้คำว่าลักษณะของข้าพเจ้า ดันกด shift ไม่ติดซะอีก..sad smile
#6  by  ~ใบไม้ที่สวยงาม~ At 2008-02-29 13:29, 
อนุรักษ์ภาษาไทยกันครับ big smile
ที่ว่าหลุดพิมพ์ผิดไปบ้าง นี่ก็เป็นนะ แต่เป็น "เหตุสุดวิสัย" sad smile
กดแป้นไม่ติด ก็เป็นอยู่บ่อยๆ บางทีเขียนเอนทรี่แล้วเห็นคำหล่นก็เข้าไปแก้นะ (หลายรอบซะด้วย เพราะดูไม่ละเอียด sad smile)
ปล. เห็นคำว่า "เอนทรี่" แล้ว เป็นคำทับศัพท์ อันนี้พิมพ์ต่างกันคงไม่มีใครว่านี่เนอะ confused smile
#7  by  xViStA At 2008-02-29 13:37, 
ถ้าเปนพี่ก๋อง ก็ไม่ได้คิดตั้งใจพิมพ์ให้วิบัติครับ

แต่เพราะว่า ความขี้เกียจกด shift เวลาพิมพ์ครับ

เช่นคำว่า เปน ก็ขี้เกียจกด shift เพื่อพิมให้ถูก จึงได้ตั้งใจตัดไป แต่ไม่ได้ตั้งใจให้วิบัติ

แต่กรณีดังกล่าว ใช้เฉพาะเวลานั่ง chat ครับ

ถ้าเขียนบลอกเนี่ย จะไม่ทำอย่างนั้น เว้นแต่ว่า ภาษาไทยพี่มันอ่อนเอง sad smile
#8  by  ก๋อง *~*$treet English *~* At 2008-02-29 13:51, 
ภาษาวิบัดเราก็พิมนะแต่เอาความสะดวกเข้าว่าอ่ะ
มันเหมือนมีเส้นกั้นของภาษาวิบัด2แบบ
1.อันนี้วิบัดแบบตั้งใจเลยคือพกแบ๊วทั้งหลาย
ที่มันพิมยากๆแหละคะ ตั้งใจให้มันแปลกเหลือเกิน
คำนับในความอุตสาหะของพวกเค้าทั้งหลาย
2.อย่างที่2คนที่ใช้เค้าจะเอาความสะดวกเข้าว่า
อันนี้เราเข้าใจ เป็นใครที่ขี้เกียจดูแป้นก็คงไม่อยากมานั่งเพ่งที่คีย์บอร์ดนั่งหาตัวอักษรที่มันยากๆ
คนแบบนี้เราว่าไม่ผิดนะเพราะพวกนี้ส่วนใหญ่ก็เห้นพอเข้าสังคมก็พูดปกติ เรื่องการลากคำ หรือภาษาวยรุ่นมันก็ไปบ้าบอเกิน
#9  by  Adrias At 2008-02-29 13:54, 
confused smile
มันพิมพ์อยากกว่าจริงๆด้วยแหละ
ไม่เข้าใจวัยรุ่น - -*
#10  by  PsychO-Galz At 2008-02-29 14:08, 
อืม ถูกกกกก....
ถึงแม้ว่าที่เรียนมาเขาจะบอกว่า
ภาษาไม่วิบัติตราบใดที่ยังใช่สื่อสารได้
แต่ถ้าใช้แล้วมันน่ารำคาญขนาดนี้อย่าใช้เลยดีกว่าอ่ะ

โดยเฉพาะ คะ กับ ค่ะ ที่สลับกันเนี่ย
ไม่ชอบมากๆ เลยsad smile
#11  by  chenlee At 2008-02-29 14:28, 
big smile บางทีคุยกันเองกับเพื่อน ไม่ต้องถูกหลักมากมาย
เอาแค่คนอ่านเข้าใจก็เป็นใช้ได้
แต่บางทีก็อาจจะติดไปใช้กับคนอื่นๆ โดยไม่รู้ตัวได้เหมือนกันนะ big smile
#12  by  !2know ++ At 2008-02-29 14:37, 
สำหรับผม ถ้ากระแดะใช้แบบเวอร์ๆเกินไปจนอ่านไม่รู้เรื่อง จะน่ารำคาญมากๆ ขี้เกียจแปล แต่ถ้าใช้แบบพออ่านได้ ใช้สื่ออารมณ์ หรือ ใช้ย่อ ก็โอเคครับ แต่ระวังการใช้ในการทำงานด้วยล่ะbig smile
ก็ใช้บ้างเป็นบางเวลาค่ะ ขำขำ
#14  by  V@R At 2008-02-29 14:48, 
เราเป็นคนที่ไม่ชอบภาษาวิบัติเท่าไหร
(แต่มักรีบพิมพ์จนพิมพ์ผิดเรื่อยมากกว่า)

บางทีก็ไม่เข้าใจว่า มันอ่านง่ายเหรอ?
รู้สึกเด็กๆใช้กันเยอะมากๆ sad smile

ปล.คิดว่าคิดไปเองคนเดียวซะอีก
555(หัวเราะ)

เป็นงั้นไปละมั่งครับน่ะ
#16  by  L.O.N.R. At 2008-02-29 15:07, 
พิมพ์ยากไม่ยากมันไม่ใช่ประเด็นจริงๆหรอกครับ

เพราะแรกๆ ตอนเริ่มพิมพ์ก็ยากเหมือนกันทุกคน
แต่ด้วยคาม "ชิน" เราเลยคิดว่ามันง่าย

หากพวกใช้ภาษาวิับัติแรกๆเค้าก็อาศัยการเขียนแบบแนว
บ้างก็ขี้เกียจเพราะต้องการละตัวควบกล้ำ หรือไรประมาณนี้
นานๆเข้าก็ ชิน ครับ

สรุป ภาษามีชีวิต ในตัวมันเอง
และภาษาก็ยังมีวิวัฒนาการอย่างไม่หยุดหย่อนนั่นเอง
#17  by  ☆BεstzuY@★ At 2008-02-29 15:24, 
อ่า . . . เวลา Chat กะเพื่อนก็วิบัติเหมือนกัน แต่บางทีมันแบบขี้เกียจพิมพ์อ่ะค่ะ แต่เวลาทำงานก็ใช้ภาษาทางการนะจ๊ะ confused smile
#18  by  Fein At 2008-02-29 16:53, 
โอวว เห็นด้วยเลย เบื่อมากๆ เวลาอ่านอะไรของพวกชอบใช้ภาษาแปลกๆที่คิดว่า ข้านี่แหล่ะแนว
แบบ ขี้เกียจอ่านอ่ะ ปวดหัว
พี่ก็มีบ้างนะ ที่วิบัติ แต่เพื่อเน้นอารมณ์ หุหุ แบบ ชอบมั่กๆ เลย หรือไม่อยากให้หยาบไป เช่น เซ็ง ค่อดๆ
แล้วก็คำว่า เด๋ว คืออารมณ์ขี้เกียจเขียนยาว
แต่ส่วนมากพี่จะพิมพ์ให้ถูก ดีมากน้องพีให้ดาวเลยดีกว่า คิๆๆHot!
#19  by  aMy At 2008-02-29 18:01, 
บางครั้งใช้คำว่า นู๋ มันก็น่ารักดีนะ --" แต่พี่ก็ใช้ไม่บ่อยหรอก ยกเว้นกรณีอยากทำให้มันดูขำ ๆ

จริงอย่างว่า ภาษาแบบนี้พิมพ์ยากกว่าแบบที่มันถูกต้องอีก แต่คนส่วนใหญ่ก็ยังใช้เพราะว่า มันดูน่ารัก (น่ารักตรงไหนก็ไม่รู้เหมือนกัน)

แต่ฝากอีกอย่าง บางทีคำว่า คะ ค่ะ จ้ะ จ๊ะ อะไรอย่างนี้ คนส่วนใหญ่ก็ใช้กันไม่ค่อยถูกนะพี่ว่า ถึงจะเรียนคณิต แต่เรื่องภาษาพี่ก็แอบขัดตาเหมือนกัน

เออ อันนี้ก็พูดขำ ๆ ไม่ได้ซีเรียสอะไร นะจ๊ะ อิอิ

#20  by  :::Be_My_Guest::: At 2008-02-29 18:54, 
เคยรณรงค์เรื่องภาษาวิบัติอยู่บอร์ดนึงเหมือนกันค่ะ

ได้เสียงตอบรับมาว่า

"โหย แค่เน้เอง ใช้พาสาไทยทั้งวันเครียดจาตายอยุ่แระ มาในบอร์ดก้อขอชิวๆบ้างดิ"

เอ่อ...ถ้าใช้ภาษาไทยแล้วเครียด ย้ายออกประเทศไปเลยดีมั้ยคะ บางคนก็บอกว่าพิมง่าย ตลกดี ภาษาวิบัติบางคำพิมยากกว่าภาษาไทยปกติซะอีกsad smile
อืมม เคยวิเคราะห์นะครับ
ว่าภาษาวิบัติเนี่ย..มันช่วยอะไรบ้างเหรอ
บางครั้งเราคงไม่ตั้งใจวิบัติเองนะครับ
คงเพราะเราเห็นคนอื่นวิบัติมา
เราก็เลยคิดว่าคำนั้นมันถูก ก็เลยใช้เรื่อยมา

ภาษาวิบัติพิมพ์ยากนี่ยอมรับจ๊ะ
เพราะมันช่วยเพิ่มความกะแดะ คิขุ ให้คนพิมพ์ประมาณ 2.15 เท่าสำหรับแต่ก่อนนะ
แต่ตอนนี้ใครวิบัติมาแบบบัดซบ แทบจะกระโดดถีบขาคู่ซะให้ได้ แฮ่
#22  by  ปิงกรู At 2008-03-02 21:35, 
big smile big smile
#23  by  Grammarman At 2008-03-22 10:24, 
ตราบใด ที่ คนไทยยังพูดภาษาไทยรู้เรื่องก็ยังไม่วิบัติหรอกมั้ง 555+
เราว่ามันก็พิมพ์ง่ายดีนะ
เพราะว่ายังไงคนไทยก็ใช้แค่เวลาแชท เอ็มเอสเอ็น หรือ ไฮไฟว์ เท่านั้น แหละ

ยังไง ยังไง เวลาที่เค้าไปทำงานก็ต้องใช้ภาษาให้ถูกอยู่ดี แหละ
#24  by  คนไทย (110.49.4.16) At 2009-07-03 08:43, 
น่ารักopen-mounthed smile
#25  by  นิว (118.173.57.179) At 2009-08-09 13:32, 
เรารักพระเจ้าอยู่หัว
#26  by  นศท.วิโรจน์ ทองชูใจ (118.173.47.183) At 2009-08-10 15:01, 

<< Home


GoldfishOu
View full profile